-
- Daha neler Bay Poole. Duvarda delik bırakmayız.
لاتكون غبيا سيد ( بول ) نحن لن نترك فتحة في الجدار
-
- Evet, hücre. Bir kapının arkasında, duvarın içinde yüksek ve dar bir delik. İçinde damlayan, keskin kenarlı borular var.
إنها فتحة في الجدار بها انابيب وحواف مسننة
-
- Duvarda delik var. - Odin burada, hissedebiliyorum.
هناك فتحة فى الجدار - أودين" هنا، أنا أشعر بهذا" -
-
Duvarda daha fazla deliğe gerek yok.
لا نريد أي فتحات أخرى في الجدار
-
Seni arayıp duvarda delik aç dedi, Sen, ne zaman diye sormayı düşünemedin mi?
يتصل بك مايك ليطلب منك نسف فتحة في جدار بنك ,ولا يخطر ببالك أن تسأله متى؟
-
Ben hala, patlayıcı ile duvarı delip, içeri dalmayı düşünüyorum.
لازلت أعتقد بضرورة تفجيرنا الشحنات ونسف فتحة في الجدار والدخول بسرعة
-
Sana başka bir içki ısmarlamama ne derdin? Gerçekten bunu yapmamalıyım.
يتصل بك مايك ليطلب منك نسف فتحة في جدار بنك ,ولا يخطر ببالك أن تسأله متى؟
-
Hayır, hayır. Hiçbir şey yok. Benim … hiçbir şeyim yok.
لازلت أعتقد بضرورة تفجيرنا الشحنات ونسف فتحة في الجدار والدخول بسرعة
-
Terlerim ve berbat hamuru kürekle... ...duvardaki bu deliğe sokar, geri çıkarırım... ...ve çok mutlu mu olurum, ha, tatlım?
.. و أعرق و أعبئ هذه العجينة اللعينة داخل و خارج هذه الفتحة الساخنة في الجدار !و علي أن أكون سعيداً جداً
-
Terlerim ve berbat hamuru kürekle... ...duvardaki bu deliğe sokar, geri çıkarırım... ...ve çok mutlu mu olurum, ha, tatlım?
.. و أعرق و أعبئ هذه العجينة اللعينة داخل و خارج هذه الفتحة الساخنة في الجدار !و علي أن أكون سعيداً جداً